Guck mal wie die gucken!
Guck mal wie die gucken!
Résumé
« Regarde ceux-là, ils sont quand même impayables! », « Et lui alors, avec son gros bedon! » « Exactement comme le tien, papa! » « Et eux, là, ils ont un bébé! » Voilà ce quon entend lorsque les touristes viennent visiter la cage des singes au zoo. À moins que ce soit linverse ? Guck mal, die da drüben, das sind ja echte Prachtexemplare!" Der eine da, der hat einen richtigen Trommelbauch!" Genau wie du, Papa!" Und die da drüben haben ein Baby!" So hört es sich an, wenn die Besucher im Zoo über die Affen reden. Oder ist es etwa genau umgekehrt?
Infos complémentaires
-
Public :Jeunesse
-
Importance matérielle : 32 p.